employ :

archives :

→  2013
  • 5 [14]
  • 4 [25]
  • 3 [27]
  • 2 [23]
  • 1 [22]
→  2012
  • 12 [16]
  • 11 [21]
  • 10 [26]
  • 9 [30]
  • 8 [27]
  • 7 [21]
  • 6 [26]
  • 5 [23]
  • 4 [24]
  • 3 [27]
  • 2 [21]
  • 1 [15]
 

2013年05月17日

vornavy_11.jpg明日5/18販売開始予定のLOOPWHEELER NIKE AIR VORTEX LUXURY NAVY、通称フワMAX NAVYですが、たくさんのご予約をいただきまして、まことにありがとうございました。心より御礼申し上げます。ループウィラー3店舗では、予約終了となっておりますのでご了承いただけましたらと思います。ビームスさんも予約終了と聞いておりますので、5/18土曜日はナイキさんのお取り扱い店舗に行ってくださるのが、よろしいかと思います。たいへん申し訳ありませんが、よろしくお願いします。
vornavy_12.jpgグレーはこれぞループウィラーという感じでしたが、ネイビーも負けず劣らず、味わい深い感じでいいですね。
vornavy_13.jpg今回はデフォでネイビー、替え紐でホワイトとブラックがつきます。シュータン裏にも、LWマークですね。なにより特筆はホワイトでLOOPWHEELERがプリントされたブルーインソールではないでしょうか。グレーの時のカタカナネームもループウィラーらしくてよかったですが、このブルーインソールはナイキさんの強い想いがなくては実現できなかったものなので、本当に嬉しく思っています。尽力していただいたスタッフのみなさん本当にありがとうございました!心より御礼申し上げます。
vornavy_14.jpg今回もヌバックとバックスキンの組合せの妙が、ネイビーのワントーンの濃淡を上手く表現できたのではないかなと思います。
vornavy_15.jpg今回のシューケースは、ネイビーで製作していますので、良い記念になるのではないでしょうか。こうなるとグレーのシューケースと並べたくなりますね。
vornavy_16.jpgリフレクターがネイビーに効く感じですね。
vornavy_17.jpgご予約してくださったみなさん、5/18土曜日より千駄ケ谷、大阪、福岡にてお引き渡しとなります。価格は税込14,700円、ご購入後の返品ならびにサイズ交換などはできませんので、恐れ入りますがご了承いただけますでしょうか。またお引取の際にショップ内が混雑した場合は、ご入店をお待ちいただいてしまうこともあるかと思いますので、どうかご容赦いただけましたらと思います。何かとご不便をおかけして申し訳ありませんが、どうぞよろしくお願いします。ご来店お待ちしております。@鈴木さとし

NIKE AIR VORTEX LUXURY NAVY

2013年05月16日

sdouble_lwShawnStussyが2011サンタバーバラでS/Double Projectを立ち上げました。ポートランドで出会ってから6年、2013FWようやく一緒に仕事をします。ジップフーディとプルオーバーショールカラースウェットを製作する予定です。Shawnのハンドライティング!!!プリントを目立たないところにいれる予定です。10月くらいかな。。。たぶん。。。お楽しみに!@鈴木さとし

LOOPWHEELER for S/DOUBLE

2013年05月14日

milano_pk1.jpg以前LWライトで製作しましたスリムフーディ、れいの首がユルいヤツです。それを基本型にして先のウール吊り裏毛でプロトサンプルを作ってみました。カラーはシェルと呼んでいる色目を使用しています。
Previously we used LW light to produced a slim hoody with a gently curved neck. We have taken that pattern as the foundation and created a sample using the aforementioned wool french terry. The color is a shade that we refer to as 'shell'.
milano_pk2.jpgウールでしか表現できそうもない独特の色目ではないでしょうか。実物は画像より素敵と思います。
I believe that this is a hue that can be achieved only through using wool. I think that it looks a lot nicer in real life.
milano_pk3.jpgウールのふわっとしたボリューム感と表面感が今までのループウィラーにはない感じです。今日の東京は27度もあって、さすがにこれを着用していると汗だくです。しかしながら寒くなるのがとっても楽しみな素材となりました。昨日もお伝えしました大阪店ですが、明日15水曜と16木曜は連休をいただかせていただきます。恐れ入りますがどうぞよろしくお願いします。@鈴木さとし
The plump fluffiness of the surface of the fabric is something that has not been achieved up until now in other Loopwheeler fabrics. Right now in Tokyo the temperature is reaching 27 degrees, so if you wore this you would definitely be breaking into a sweat. However, this fabric is making me really excited for the colder weather. I mentioned yesterday, but the Osaka store will be closed from tomorrow for two consecutive days. We apologize for any inconvenience. @Satoshi Suzuki / WEG

ウールスリムパーカ受注会プロトサンプル

2013年05月13日

lw290_milano1.jpg受注会用プロトサンプルがあがってきました。表糸に大阪は泉大津の木野毛糸(株)さんのウールナイロン16番単糸(ウール85%ナイロン15%)、中糸にコットン100%の20番単糸、裏糸にコットン100%の7番単糸を吊り編み機にかけて吊り裏毛を編み立てています。ループウィラーとしてはこの組合せは初めて試みとなりますので、素材つくりからワクワクでした。洗濯試験をする為に、まずはLW290はハイジップフーディのパターンでプロトサンプルを製作しています。ちなみに木野毛糸さんのWEBでは毛糸を買えるようですのご興味のあるかたは是非ともよろしくお願いします。
One of the prototypes for the special order event is completed. The surface yarn of this fabric is a size 16 single wool-nylon (wool 85%, nylon 15%) yarn produced by Kinokeito industries in Izumiotsu city, Osaka. The middle yarn is a size 20 single cotton yarn (cotton 100%), whilst the bottom yarn is a size 7 single cotton yarn (cotton 100%). These yarns are all knitted into a french terry fabric using our Loopwheel machines. Knitting with this sort of yarn combination is a first for us at Loopwheeler, so we're rather excited. For the purposes of a wash trial I have first created a sample in the LW290 high zip hoody pattern. By the way, it's possible to purchase woolen yarn directly from the Kinokeito WEB store, so for those of you who are interested, by all means take a look
lw290_milano2.jpg画像はチャコールグレーのカラーです。なんとも言えないウール独特の表面感がとても暖かい感じがして、いままでのループウィラーになかった風合い、雰囲気を醸し出しているのではないかなと思います。実際に受注会で触れていただけたらと思っています。
Pictured in the photo is the charcoal grey color. The wool-like texture of this fabric is rather difficult to describe; it's really warm and it's texture and overall feel hasn't before been seen in our lineup. I hope you'll all have the chance to feel it at the special order event.
lw290_milano4.jpgおそらく、巷のジップフーディの中では、特異な存在となるのでは?と思います。案外ありそうで、まずない感じのフーディに出来上がったかと思っています。お洗濯など、ケアの問題は、コットンループウィラーに比べたら面倒な感じもありますが、冬にはセーターの代わりになれる存在になるかもしれません。お楽しみにしていただけましたらと思います。話は変りますが、大阪店ですが、今週15水-16木と2連休をいただきます。ご不便をおかけいたしますが、何卒ご容赦のほど、よろしくお願い申し上げます。@鈴木さとし
I dare say that among the much discussed zip hoodies, this is something a little different. Compared to a Loopwheeler cotton hoody, the care and washing directions may be slightly troublesome, but this will probably become your new substitute for a sweater in winter. I hope you're all excited. Slightly off topic, this week the Osaka store will be closed for 2 consecutive days from the 15th to the 16th. We sincerely apologize for any inconvenience caused. @Satoshi Suzuki / WEG

受注会用プロトサンプル